Résumé
Translation and Gender places recent work in translation against the background of the women's movement and its critique of "patriarchal" language. It explains translation practices derived from experimental feminist writing, the development of openly interventionist translation practices, the initiative to retranslate fundamental texts such as the Bible, translating as a way of recuperating writings "lost" in patriarchy, and translation history as a means of focusing on women translators of the past.
Published in English.
Auteur
Caractéristiques
Publication : 17 octobre 1997
Intérieur : Noir & blanc
Support(s) : Livre numérique eBook [PDF]
Contenu(s) : PDF
Protection(s) : Aucune (PDF)
Taille(s) : 7,1 Mo (PDF)
Langue(s) : Anglais
EAN13 Livre numérique eBook [PDF] : 9780776617350



