IziBooks IziBooks IziBooks IziBooks

Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Après les éditions complètes des Nouvelles et des Chroniques, voici celle de la Correspondance de Clarice Lispector qui réunit pour la première fois en un seul volume près de 300 lettres, dont plus de 70 inédites, de l’une des plus grandes écrivaines de son temps. Elles parcourentquatre décennies (1940-1977) et offrent une vision d’ensemble de la vie privée et littéraire de Clarice Lispector.Dans ses lettres à sa famille et à ses amis, l’autrice exprime la quotidienneté d’une existence d’expatriée, d’épouse et de mère attentive… Il y a aussi les lettres adressées à un deuxième cercle, celui de ses amitiés littéraires. On découvrira ici un nombre conséquent de destinataires contemporains de Clarice Lispector, qui ont illustré la vie littéraire brésilienne très brillante de l’époque (João Cabral de Melo Neto, Fernando Sabino, ou encore Rubem Braga…). Enfin, il y a les lettres professionnelles, où on la voit se préoccuper du sort de ses œuvres. Dans un registre encore plus intime que celui qu’elle emploie dans ses chroniques, c’est toujours la même finesse d’esprit, le même sens de l’humour et la même délicatesse qui laissent entrevoir l’êtrehumain derrière ses chefs-d’œuvre. En ce qu’il révèle de la personne qu’était Clarice Lispector, cet ouvrage vient compléter le cycle de publication de ses œuvres par les éditions des femmes-Antoinette Fouque et constitue une pièce essentielle du puzzle claricien.

Auteur

  • Clarice Lispector (1920-1977) est une figure majeure de la littérature brésilienne et l’une des plus grandes écrivaines du XXe siècle. Née en Ukraine, elle est arrivée au Brésil avec sa famille, d’origine juive, qui fuyait les pogroms. Son œuvre, publiée presque entièrement en France par les éditions des femmes-Antoinette Fouque, est composée de fictions, de nouvelles, de chroniques, de contes et de correspondancequi font entendre une voix unique, que cerne une écriture d’une précision implacable.
  • Didier Lamaison (Traduit par)

    Traduit du portugais en françaisAgrégé de lettres classiques. Professeur
  • Claudia Poncioni (Traduit par)

    Titulaire d'un doctorat en études du monde lusophone, Paris III Sorbonne-Nouvelle, professeur agrégée de portugais. Maître de conférences à l'université Paris III Sorbonne-Nouvelle (en 2010)

Auteur(s) : Clarice Lispector

Caractéristiques

Editeur : Des femmes

Auteur(s) : Clarice Lispector

Publication : 2 décembre 2021

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [ePub]

Contenu(s) : ePub

Protection(s) : DRM Adobe (ePub)

Taille(s) : 2,19 Mo (ePub)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3639

EAN13 Livre numérique eBook [ePub] : 9782721009272

EAN13 (papier) : 9782721009265

Vous aimerez aussi

Les promos du moment

--:-- / --:--