Résumé
La traduction d'une uvre d'art plastique par une uvre musicale, et vice versa, constitue un champ d'études récent par rapport à la traduction interlinguistique, mais qui suscite un intérêt croissant. A partir d'approches variées, les auteurs cherchent à mieux comprendre la démarche créatrice de l'artiste traducteur, qu'il soit musicien ou plasticien. Que traduit-il de l'autre art ? Comment ? Pourquoi ?
Auteur
Caractéristiques
Éditeur : Editions L'Harmattan
Publication : 15 novembre 2011
Intérieur : Noir & blanc
Support(s) : Livre numérique eBook [PDF]
Contenu(s) : PDF
Protection(s) : Marquage social (PDF)
Taille(s) : 20 Mo (PDF)
Langue(s) : Français
Code(s) CLIL : 3687
EAN13 Livre numérique eBook [PDF] : 9782296471337
EAN13 (papier) : 9782296561625



