Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Cette anthologie rassemble des points de vue d'écrivain.e.s et des textes théoriques. À la fois personnels et engagés, ces écrits montrent la richesse et la fécondité de la pensée autochtone. En plus de fournir des clefs pour la lecture et l'enseignement des littératures des Premières Nations, des Métis et des Inuits, ce livre permet de mieux comprendre les enjeux liés à leurs territoires, leurs cultures et leurs imaginaires. Ces voix invitent à penser le monde à partir des histoires qui nous fondent. Avec des textes de Jeannette Armstrong, Thomas King, Lee Maracle, Gerald Vizenor, Drew Hayden Taylor, Sherman Alexie, Neal McLeod, Daniel Heath Justice, Renate Eigenbrod, Sam McKegney, Tomson Highway, Jo-Ann Episkenew, Emma LaRocque, Keavy Martin et Warren Carriou.

Auteur

  • Daniel Heath Justice (Cherokee Nation) is Canada Research Chair in Indigenous Literature and Expressive Culture at the University of British Columbia. A widely published scholar in Indigenous literary studies, he is the co-editor of the groundbreaking Oxford Handbook of Indigenous American Literature (2014) and author of a Cherokee literary history, a cultural history of badgers, and an Indigenous epic fantasy series.

  • Renate Eigenbrod (auteur)

    Renate Eigenbrod est professeure associée au département des études autochtones à l'University of Manitoba où elle enseigne la littérature autochtone canadienne. Ses intérêts de recherche se concentrent autour de la décolonisation dans les littératures autochtones au Canada et dans le monde. Elle co-édite Creating Community: A Roundtable on Canadian Aboriginal Literatures et est autrice de Travelling Knowledges: Positioning the Im/migrant Reader of Aboriginal Literatures in Canada.
  • Emma LaRocque (auteur)

    Emma Larocque enseigne au département des études autochtones à l'Université du Manitoba. Elle s'intéresse aux mouvements de résistance et aux identités autochtones. Elle a publié deux livres, Defeathering The Indian et When the Other Is Me: Native Resistance Discourse 1850-1990.
  • Keavy Martin (auteur)

    Heather Macfarlane enseigne la littérature canadienne au département d’anglais de la Carleton University (Ottawa). Elle a intégré la littérature amérindienne dans son corpus d’enseignement. Elle est en train d’écrire un livre qui établit une connexion entre les romans de voyage canadiens, québécois et amérindiens. Elle a également travaillé sur l’importance du souvenir dans la reconstruction de l’identité autochtoneet sur les discours de plusieurs écrivains autochtones du Canada et des États-Unis sur « la mémoire génétique » ou « la mémoire du sang ».
  • Tomson Highway (auteur)

    Tomson Highway est dramaturge, écrivain, compositeur et pianiste de réputation internationale. Né en 1951 dans le nord du Manitoba, il est considéré comme l’un des créateurs autochtones les plus importants au Canada. Deux de ses ouvrages ont fait l’objet d’une traduction française : son roman Champion et Oneemeetoo (2004) et sa pièce de théâtre Dry Lips devrait déménager à Kapuskasing (2009), parus aux Éditions Prise de Parole.
  • Thomas King (auteur)

    Thomas King est un romancier, nouvelliste, scénariste et photographe maintes fois primé. Parmi la longue liste de ses best-sellers salués par la critique, notons Une brève histoire des Indiens au Canada, La Femme tombée du ciel (prix du Gouverneur général), L’Indien malcommode : un portrait inattendu des Autochtones (prix of the RBC Taylor) et la série de romans policiers mettant en vedette Thumps DreadfulWater. King a été nommé membre de l’Ordre du Canada en 2004 et promu compagnon de celui-ci en 2020, en plus de se voir décerner un National Aboriginal Achievement Award en 2003.
  • Drew Hayden Taylor est auteur, chroniqueur, cinéaste, conférencier et dramaturge. Membre de la Première Nation de Curve Lake dans le centre de l’Ontario, il se déplace fréquemment aux quatre coins du globe, mais continue d’écrire à partir d’un point de vue autochtone, et toujours avec une bonne dose d’esprit et d’humour. Le rôdeur de nuit est son dix-huitième livre et sa première œuvre dédiée à un public adolescent.
  • Lee Maracle (auteur)

    Née en 1950, Lee Maracle, auteure issue de la communauté Stó:lō, en Colombie-Britannique, est l’une des grandes voix de la littérature des Premières Nations. Poète, romancière, essayiste et scénariste, elle est considérée comme la gardienne des mythes des Premières Nations. Elle a publié chez Mémoire d’encrier Le chant de Corbeau (2019) et Le chant de Celia (2021).
  • Jeannette Christine Armstrong, née en 1948, est une autrice, enseignante, artiste et militante canadienne des droits des Premières nations et de la préservation de leur culture. Elle est née et a grandi dans la réserve de Penticton, dans la vallée de l'Okanagan, en Colombie-Britannique, et parle couramment le syilx et l'anglais. Elle se consacre aussi à l’écriture, et publie en 1984 son premier roman, Slash, décrivant le parcours d’un jeune Okanaga. Elle a également publié des nouvelles, de la poésie, des ouvrages pour enfants, des textes sur l’histoire de la nation Okanagan, et, en 2000, un second roman, Whispering in Shadows.
  • Neal McLeod (auteur)

    Neal McLeod est cri et suédois et a grandi sur le territoire des James Smith Cree Nation, en Saskatchewan. Il a publié des recueils de poésie en anglais, dont Gabriel's Beach et Songs to Kill a Wîhtikow, pour lequel il remporte le Anskohk Aboriginal Festival Award pour le recueil de poésie de l'année. Il habite Kinistino, en Saskatchewan.
  • Jonathan Lamy (Edité par)

    Jonathan Lamy est un poète à tout faire. Critique, chercheur, animateur, coordonnateur, conférencier et plus encore, il a fait paraître trois recueils aux Éditions du Noroît : Le vertige dans la bouche (2005), Je t'en prie (2011) et La vie sauve (2016). Titulaire d'un doctorat interdisciplinaire en sémiologie de l'UQAM, il a fait des stages postdoctoraux à l'Université du Québec à Chicoutimi et à l'Université Laval, menant des recherches sur les littératures et les pratiques performatives des Premières Nations, ainsi que sur la poésie interdisciplinaire. Sa pratique conjugue la poésie sonore, la vidéo-poésie et l'intervention dans l'espace public. Il a lu et performé ses poèmes lors de nombreux événements au Québec, en France, en Chine, en Haïti et en Écosse.

  • Louis-Karl Picard-Sioui (Préface de)

    Originaire de la communauté de Wendake, Louis-Karl Picard-Sioui est membre du clan du Loup du peuple wendat. Il est écrivain et travaille dans la diffusion de la culture et des arts autochtones. Il a publié chez Mémoire d'encrier les recueils Au pied de mon orgueil (2011) et Les grandes absences (2013).

  • Isabelle St-Amand (Edité par)

    Isabelle St-Amand est l'auteure du livre La crise d'Oka en récits: territoire, cinéma et littérature paru aux Presses de l'Université Laval en 2015. La traduction anglaise de ce livre paraitra au printemps 2018 chez University of Manitoba Press. Isabelle St-Amand est aussi co-fondatrice et co-titulaire de l'école d'été du Centre d'études et de recherches internationales de l'Université de Montréal (CÉRIUM) consacrée à la littérature autochtone.

  • Marie-Hélène Jeannotte est candidate au doctorat en études françaises, à l'Université de Sherbrooke. Dans le cadre de sa thèse, elle s'intéresse à la construction de figures d'auteurs autochtones dans le champ littéraire québécois. Elle enseigne la littérature amérindienne du Québec au Département des lettres et communications de l'Université de Sherbrooke, où elle est chargée de cours depuis 2009.

  • Jean-Pierre Pelletier (Traduit par)

    Jean-Pierre Pelletier est professeur de français langue seconde au Gouvernement du Québec depuis 1989, et compte plus de vingt-cinq ans d'expérience dans l'enseignement des langues secondes. Il est traducteur de poésie anglaise et espagnole, poète, et a été rédacteur de revue littéraire en quatre langues. Il est également membre de l'UNEQ et fais partie du C.A. de l'ATTLC (l'Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada).

Caractéristiques

Publication : 17 novembre 2018

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [ePub], Livre numérique eBook [PDF]

Contenu(s) : ePub, PDF

Protection(s) : Marquage social (ePub), Marquage social (PDF)

Taille(s) : 952 ko (ePub), 1 Mo (PDF)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3775, 4037, 3643

EAN13 Livre numérique eBook [ePub] : 9782897124366

EAN13 Livre numérique eBook [PDF] : 9782897124373

EAN13 (papier) : 9782897124359

Vous aimerez aussi

Les promos du moment