IziBooks IziBooks IziBooks IziBooks

Suivre l’actualité de ce titre (promotion, parution...)

Résumé

Daniel Defoe (1660-1731)

"Je suis née, comme je l’ai appris de mes amis, dans la ville de Poitiers, province ou comté de Poitou, en France, d’où je fus amenée en Angleterre par mes parents, qui s’enfuirent à cause de leur religion vers l’an 1683, époque où les protestants furent bannis de France par la cruauté de leurs persécuteurs.

Moi, qui ne savais que peu de chose, ou rien du tout, de ce qui m’avait fait amener ici, j’étais assez contente de m’y trouver. Londres, ville grande et gaie, me plut infiniment ; car, en ma qualité d’enfant, j’aimais la foule, et à voir beaucoup de beau monde.

Je ne conservai rien de la France que le langage, mon père et ma mère étant de meilleur ton que ne l’étaient ordinairement, en ce temps-là, ceux qu’on appelle réfugiés. Ayant fui de bonne heure, lorsqu’il était encore facile de réaliser leurs ressources, ils avaient, avant leur traversée, envoyé ici des sommes importantes, ou, autant que je m’en souviens, des valeurs considérables en eau-de-vie de France, papier et autres marchandises. Tout cela se vendit dans des conditions très avantageuses, et mon père se trouva fort à l’aise en arrivant, de sorte qu’il s’en fallait qu’il eût à s’adresser aux autres personnes de notre nation qui étaient ici, pour en obtenir protection ou secours. Au contraire, sa porte était continuellement assiégée d’une foule de pauvres misérables créatures mourant de faim, qui, en ce temps-là, s’étaient réfugiées ici, pour des raisons de conscience ou pour quelque autre cause."

La narratrice, d'une famille française et protestante ayant fuit la France, est mariée à un riche brasseur ; union de laquelle sont nés cinq enfants... une vie sans histoire... Mais après huit années de mariage, son époux disparaît : il a dilapidé toute la fortune et veut éviter la ruine. Il laisse la narratrice et ses enfants dans la misère la plus totale...

Auteur

  • Daniel Defoe (auteur)

    Romancier, poète et journaliste satirique anglais, Daniel Defoe écrivit Robinson Crusoé en 1719 à soixante ans, en s'inspirant de l'aventure du marin écossais Alexander Selkirk. Le livre, qui connut un succès foudroyant en Angleterre, deviendra célèbre en France à la fin du XVIIIème grâce à J.-J. Rousseau, qui voit dans l'aventure du naufragé sur son île déserte « le plus heureux traité d'éducation naturelle ». Malraux comparera Robinson, symbole de la lutte de l'individu contre la solitude, à Don Quichotte et à l'Idiot...

    Nouvelle traduction de Robinson Crusoé par Françoise du Sorbier

    Françoise du Sorbier, universitaire spécialiste de Defoe et brillante traductrice, a mis tout son talent et son expertise au service de cette retraduction nécessaire et qui lui tenait à coeur depuis longtemps. Sa traduction précise, fluide, limpide, fera date. Elle permet de redécouvrir avec bonheur ce classique des classiques qui n'a pas pris une ride.

Auteur(s) : Daniel Defoe

Caractéristiques

Editeur : La Gibecière à Mots

Auteur(s) : Daniel Defoe

Publication : 20 mars 2023

Edition : 1ère édition

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre numérique eBook [Mobi/Kindle + ePub + WEB + PDF]

Contenu(s) : Mobi/Kindle, ePub, WEB, PDF

Protection(s) : Marquage social (Mobi/Kindle), Marquage social (ePub), DRM (WEB), Marquage social (PDF)

Taille(s) : 1,81 Mo (Mobi/Kindle), 489 ko (ePub), 1 octet (WEB), 1,78 Mo (PDF)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3442, 3436

EAN13 Livre numérique eBook [Mobi/Kindle + ePub + WEB + PDF] : 9782384422050

Vous aimerez aussi

Les promos du moment

--:-- / --:--