Emmanuelle Péchenart
À propos de l'auteur
Depuis les années 1980, Emmanuelle Péchenart traduit de la littérature sinophone, romans modernes ou contemporains et poésie, de Chine, de Taïwan et de la diaspora. Elle a notamment traduit Eileen Chang et Zhang Xinxin qu’elle a contribué à faire connaître en France. Un temps assistante de recherche sur l’histoire de la ville chinoise à l’Institut français d’architecture, il lui arrive de rejoindre les travaux de l’Observatoire de l’architecture de la Chine contemporaine (Cité de l’Architecture et du Patrimoine à Paris). Diplômée de l’INALCO et titulaire d’un doc-torat en sciences du langage de l’EHESS, elle participe à divers programmes internationaux de formation ou d’échanges sur la traduction.
Trier par :
Jentayu
Hors-série n°1 - Taïwan
Yu-Hsun Chu, Wei-Ger Tong, Chih-Cheng Lo, Yu-Chin Chen, A-Wu Liglav, Mu Yang, Fang-Ming Chen, Yi-Chin Lo, Walis Nokan, Fu-Min Yang, Hsiang-Yin Lai, Fu Lo, Li Chen, Yu-Hong Chen, Xue Chen, Ting-Kuo Wang, Yu Hsia, Lu Ping, He Wu
9,99 €



